Pular para o conteúdo
Anúncios

Tag: gramática

Português de Portugal X Português do Brasil (4)


Apesar de Margarida Rebelo Pinto escrever em um português mais “neutro”, digamos assim, sem tantas expressões lusas, retirei alguns vocábulos do seu livro “O dia em que te esqueci”, que seriam escritos diferentes em português brasileiro: Portugal   X    Brasil 1. Piroso – brega 2. Pilinha- pintinho (pênis) 3. Espaguerte- espaguete 4. Alcunha- apelido 5. Forreta- pão- duro 6. Pucarinho- na cara-de-pau, na ponga (ser hospedado e alimentado na casa de alguém grátis, por exemplo) 7. Jeans ruços- jeans velhos, desgastados 8. Engodo- isca, armadilha 9. Bonomia- humildade Você… Read more Português de Portugal X Português do Brasil (4)

Português Portugal X Português Brasil (3)


Lendo “Tristessa” (Jack Kerouac), numa edição portuguesa, notei a enorme quantidade de palavras e expressões com sotaque luso, que no português do Brasil seriam de outra forma. Pequeno dicionário Portugal- Brasil, selecionei algumas: Portugal X Brasil 1. Bêbedo = bêbado 2. Surripiar= surrupiar 3. Encarnada= vermelha 4. Guarda- freio= maquinista de trem 5. Carris= trilhos de trem 6. Pedrada( gíria)= drogada 7. Aranzel= discurso 8. Matulão= vagabundo, vadio (no sentido do livro) 9. Estendal= varal (de roupa) 10. Monturo= monte de lixo 11. Juncado= grogue (pelo consumo de drogas) 12.… Read more Português Portugal X Português Brasil (3)